25일(목) 서울 청계광장에서는 오후 1시부터 기독교 북한인권기도회 및 오후 3시 북한인권 국민대회가 열렸다. 순교자적인 정신으로 북한동포의 해방을 선포하러 갔다가 석방된 로버트 박 선교사님의 닫힌입과 눈 그의 통곡이 주는 의미는 남북정상회담에 급급하는 이명박 정권과 오바마정권과 6자회담과 인류에게 입과 눈을 닫게 하고 통곡의 눈물을 흘리게 하는 북한독재청권의 정체를 드러낸 것이다 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 미국을 도구로 사용해 한국의 독립, 6.25 무력남침저지라는 하나님의 놀라운기적을 보고도 정권교체와 김대중 노무현 대못을 뽑아준 하나님의 기적으로 보고도 대못과 좌파를 우상처럼 섬겨 하나님을 배반한다면 저희와 저희의 자손의 시체가 광야에서 즐비하게 딩굴 것이라는 로버트 박의 경고로부터 교훈을 얻는 전세계 북한인권대회가 되기를 간절히 기도드린다. 북한동포와 로버트 박 선교사님의 눈물을 닦아주는 북한해방 For the liberation of North Koreans by wiping their tears and Robert Park"s tear. 한미우호증진협의회 한국지부, 대한민국어버이연합, 남침땅굴을 찾는 사람들 공동성명. Joint Public Statement of American &Korean Friendship National Council Korea Branch, Korea Fathers Federation and Activists Founding Out Underground Tunnels from North Korea. 오늘 저희들은 북한동포의 해방을 선포합니다. Today we proclaim the liberation of our brethren North Koreans. 모든 북한동포를 위한 자유와 생명(로버트 박 대표)은 1995년이래 4백만 이상의 북한동포가 처형, 굶주림, 강간, 고문등으로 희생되었다고 인류에게 알렸습니다. Freedom and Life for all North Koreans(Representative Robert Park) let us know that over 4 million North Koreans have been sacrificed from execution, starvation, rape and torture etc since 1995 북한동포는 저희들처럼 하나님의 형상으로 창조되었습니다. Our brethren North Koreans like us are created in the image of God. 하나님은 아벨의 울부짖는 소리처럼 탄압받는 북한동포의 울부짖은 소리를 들어왔습니다. God has listened to the oppressed North Koreans" crying just like Abel"s crying. 하나님은 사랑이십니다. God is love. 바로 그 때문에 하나님께서는 북한동포의 해방을 바랍니다. That"s why God wants to liberate them. 그 때문에 저희는 예수의 이름으로 북한동포의 해방을 선포합니다. That"s why we proclaim the liberation of them in the name of Jesus Christ. 한국계 미국인 청년 로버트 박 선교사는 북한독재자가 북한동포를 해방하라는 편지를 가지고 북한에 들어갔습니다. Korean-American young missionary Robert Park entered North Korea with his letter asking North Korea dictator let his people be free. 그가 석방되어 가족을 만났을 때 통곡의 눈물을 흘렸고 그는 입과 눈을 닫았습니다. He was released and when he met his family he was crying with his closed mouth and eyes. 하나님은 저희와 한국을 사랑하십니다. God love us and the Republic of Korea. 바로 그 때문에 하나님께서는 한국의 역사에 개입하셔서 입과 눈을 닫은 채 통곡하는 로버트 박을 보여준 것입니다. That"s why God intervene in our history and shows us his crying with his closed mouth and eyes. 하나님께서는 저희에게 북한체제가 로버트 박이 입과 눈을 닫은 채 통곡하게 한 야만적인 범인이라는 것을 보여준 것입니다. God shows us North Korea regime is a brutal criminal let Robert Park cry with his closed mouth and eyes. 하나님께서는 저희의 울부짖는 소리를 들으시고 미국을 도구로 사용하시어 독립을 시켜주고 6.25 무력남침을 저지해주었고, 정권교체까지 심지어 김대중 노무현 대못까지 뽑아주었습니다. 좌편향 교육, TV, 영화, 예술, 문화, 법률을 고치고 훼손된 한미동맹과 자유민주주의를 회복하라는 것이 하나님의 뜻입니다. 모두가 저희를 위한 하나님의 기적입니다. God listened to our crying and ended our colonial age and gave us independence. God also prevented North Korea and China from invading us. In addition, God gives us the peaceful transfer of power and even takes out the so called big nail Kim Dae Jung and Roh Moo Hyun to cure left-oriented education, TV, movies, arts, culture and laws and to restore our broken alliance with the United States. Those are all God"s miracles for us sometimes by using the United States. 저희는 하나님의 기적을 보았습니다. We witnessed God"s miracles 그럼에도 불구하고 하나님의 축복을 배반했습니다. Nevertheless, we betrayed God"s blessing. 정부는 김대중, 노무현 전 대통령의 장례를 국장과 국민장으로 치렀고 안보와 민주주의를 위태롭게 하는 좌파단체들에게 엄청난 예산을 지원한 것은 모세가 시내산에 가서 십계명을 받는 동안에 이스라엘 백성들이 금송아지를 섬긴 것과 마찬가지입니다. Our government ordered the funeral of big nails Kim Dae Jung and Roh Moo Hyun as National Funeral and the People"s Funeral and even gave tremendous amount of budget to leftist civil groups threatening our national security and democracy just like Israelites" worship Gold Cow while Moses went to Mount Sinai to receive ten commandment. 위대한 경제발전이라는 하나님의 기적에도 불구하고 북한동포를 충분히 먹일 수 있는 쓰레기를 버리는 낭비를 하고 최악의 자살율과 이혼율로 고통을 받고 있는 것은 하나님을 배반한 결과입니다. Despite God"s miracle of great economic development, we are wasting trash enable to feed North Korean enough and we are suffering the worst rate of suicide and divorce coming from immoral corruption betraying God"s blessing. 2월 25일 전세계 북한인권행사는 북한동포와 로버트 박 선교사님의 눈물을 닦아주는 대회입니다. February 25, worldwide human rights events aim to wiping North Koreans" tear and Robert Park‘s tear from their eyes. 로버트 박 선교사님은 민수기 14장 22절, 23절, 29절, 33절의 메시지를 저희에게 주었습니다. Robert Park gave us the message of Numbers 14:22-23, 29, 33. 저희는 그 메시지에 충격을 받았습니다. 그 메시지는 보수분열, 영적 타락과 하나님 배반으로 저희와 저희 자손들의 시체가 광야에 즐기하게 딩굴 것이고 저희와 저희 자손들이 40년간 광야에서 고통을 받을 것을 경고하고 있습니다. We have been shocked to the message. The message warns the dead bodies of us and our descendants will fall in the dessert and we and our descendants have been suffering for forty years in the dessert by splitting of conservatives, immoral corruption and betraying God resulting in the next leftist government. 로버트 박 선교사님은 저희에게 하나님의 메시지와 진리를 보여주고 있습니다. Robert Park shows us the truth and the message of God. 그는 북한체제가 우리의 입과 눈을 닫은 채 통곡하도록 할 것을 보여줍니다. He shows us North Korea regime will close our mouth and eyes with our crying. 북한정권의 정체를 드러낸 그의 수난은 패배가 아니라 승리를 위한 위험의 경고입니다. His suffering disclosed the identity of North Korea. He was not defeated but is God"s messenger warning us for our victory. 저희는 이명박 대통령과 여야 정치지도자들과 한국교회와 국민, 오바마정권과 미국의 여야 정치권, 전세계 지도자들 그리고 모든 인류가 로버트 박 선교사님의 닫힌 입과 눈, 그의 통곡의 눈물, 그의 경고로부터 교훈을 얻도록 기도할 것을 호소합니다. We appeal you pray that President Lee Myung Bak, political leaders, Korean church, Koreans, U.S President Obama, US Democratic Party, US Republic Party, worldwidel leaders and the people everywhere in the world that they learn lessen from Robeet Park"s crying with his closed mouth and eyes and his warning. 오늘 저희는 영적인 대각성을 통해 승리를 선포합니다. Today we proclaim our victory through great awakening. 북한독재에 신음하는 북한동포의 해방을 선포합니다. 저희는 안보와 민주주의를 위협하는 사탄을 패배시키기 위해 기꺼이 십자가를 지는 것을 두려워하지 않을 것입니다. We proclaim the liberation of North Koreans suffering from dictatorship. 바로 그 때문에 저희들은 여러분과 함께 여기에 있습니다. That"s why we are here with you. 하나님께서는 평소 북한해방을 위해 기도해 오신 여러분과 함께 하실 것입니다. God is sure to be with you praying for the liberation of North Koreans. 하나님께서는 훼손된 한미동맹과 자유민주주의 회복을 위해 투쟁하신 여러분과 함께 하실 것입니다. God is sure to be with you fighting for the restoration of our broken alliance with the United States and democracy. 하나님께서는 북한해방의 진실을 알려온 언론인 여러분과 함께 하실 것입니다. God is sure to be with the press reporters fighting for the truth of the liberation of North Koreans. 헤어지면 죽고 단결하면 삽니다. Divided we fall, united we stand. 단결하기 위해 여기에 나왔습니다. That"s why we are here and unite 북한동포, 로버트 박 선교사님, 전세계 탄압을 받는 사람들의 울부짖는 소리를 들읍시다. Listen to the crying of North Koreans and Robert Park and the oppressed people everywhere in the world. 하나님은 저희들이 그들의 울부짖는 소리를 듣기를 바랍니다. 바로 그 때문에 북한동포와 모든 탄압받는 사람들의 해방을 선포합니다. God wants us to listen to their crying. That"s why we proclaim the liberation of North Koreans and the oppressed people everywhere in the world. 북한동포와 전세계 피압박민족의 해방을 위해 헌신하는 모든 분들과 단체들에게 하나님의 축복이 함께 하기를 기도드립니다. We are not afraid of taking our cross to defeat Satan threatening our national security and democracy |